К ВОПРОСУ О ПЕРЕВОДЕ НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦЕФИЧНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА ЛИНГВОКУЛЬТУРЕМ РЕЛИГИОЗНОГО ХАРАКТЕРА В РОМАНЕ В. СКОТТА «THE HEART OF MID-LOTHIAN")
| dc.contributor.author | Мирзоева Л.Ю | |
| dc.date.accessioned | 2025-09-24T10:13:37Z | |
| dc.date.available | 2025-09-24T10:13:37Z | |
| dc.date.issued | 2012 | |
| dc.description.abstract | Как указывает В.С. Виноградов, наиболее важный фактор перевода - это "передача смысловой информации текста. Все остальные ее виды и характеристики, функциональные, стилистические (эмоциональные), стилевые, социолокальные и т. I. - не могут быть переданы без воспроизведения смысловой информации, так как все остальное содержание компонентов сообщения наслаивается на смысловую информацию, извлекается из нее, подсказывается ею, трансформируется в образные ассоциации" [1, с. 19]. Поэтому особую актуальность приобретает воссоздание в переводе слов весьма специфичной тематической груны, соотносимой со сферой религии. На наш взгляд, перевод лексики этого рода представляет собой одну из проблем, решение которых связано с использованием в качестве теоретической основы понятий лингвокультурема и концепт. | |
| dc.identifier.citation | Мирзоева Л.Ю / К ВОПРОСУ О ПЕРЕВОДЕ НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦЕФИЧНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА ЛИНГВОКУЛЬТУРЕМ РЕЛИГИОЗНОГО ХАРАКТЕРА В РОМАНЕ В. СКОТТА «THE HEART OF MID-LOTHIAN") / 5th International Conference, Building Cultural Bridges: Integrating Languages, Linguistics, Literature, Translation and Journalism into Education /ISBN: 9965-792-05-4, Suleyman Demirel University, 2012 pgs 115-120 | |
| dc.identifier.isbn | 9965-792-05-4 | |
| dc.identifier.uri | https://repository.sdu.edu.kz/handle/123456789/2001 | |
| dc.publisher | Suleyman Demirel University | |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International | en |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
| dc.subject | перевод | |
| dc.subject | национально-специфическая лексика | |
| dc.subject | лингвокультурема | |
| dc.subject | концепт | |
| dc.title | К ВОПРОСУ О ПЕРЕВОДЕ НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦЕФИЧНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА ЛИНГВОКУЛЬТУРЕМ РЕЛИГИОЗНОГО ХАРАКТЕРА В РОМАНЕ В. СКОТТА «THE HEART OF MID-LOTHIAN") | |
| dc.type | Article |